sexta-feira, junho 23, 2006


Acredite se quiser

Minha filha dá aula particular de inglês para uma menina de doze anos.
Pelo que observo, a garota, que tem uma pronúncia muito boa, não está muito interessada nas aulas, seja conversação, seja gramática, mas insiste nelas.
Outro dia, estavam revisando o past tense (verbos no passado ) e eram várias as frases que ela precisava passar do present tense para o past tense, ou seja, do presente para o passado.
A aula corria bem, até que a menina se saiu com esta "maravilha"
- I homeworked yesterday.
Em português ficaria mais ou menos assim:
- Eu dever-de-casei ontem.

(Mara Coeli - 23/06/06)

Nenhum comentário: